martes, 29 de junio de 2010

que se besen, que se besen!

Quiero ser la nieta adoptada de Salvador Dalí.




Estos son mis pensamientos después de “La Boda Performativa de Arroz Verde con Lagrimas del Cocodrilo”.

Una lluvia de arroz verde, una cama de cebolla y una gatita mordiendo el vestido de novia.

Me encanta sudar en el escenario, me sudé un océano ayer durante el performance, porque estuve actuando con todo – no estuve siguiendo un guión. Hice mis acciones, palabras y tick tick boom del corazón. Es otro tipo de teatro cuando no estas bajo de la varilla de Shakespeare, Chekhov o cualquier gran escritor del teatro. Es como estuvieras de vacaciones en el teatro porque haces y hablas lo que tu cuerpo quiere decir- I am not waiting in the wings until act V.i, to rinse my hands of a “damned spot”. I can kick start the madness in the first second of performance as there are no rules and no governance of how performance should or can be staged – unlike classical or living room theatre where creativity is caged and musty.


Quiero ser la nieta de Dalí. Fui a la casa de Salvador Dalí en Cadaques el fin de semana pasado y para mi, la taxidermia y los objetos sobrenaturales (el oso blanco, las palomas muertas, los maniquís, Mercury y Argos, moon and sea snail on rock, Venus with chunky thighs, Cubist breasts and salmon skin, Lewis Carrolian decadence and zoological pleasures) me hablan. Entiendo el baile de Dalì.


La casa de Dalí no es una casa es una Safari. Era un cazador de cultura – y con todo el tesoro que le gustó, lo guardó, incluyendo su musa Rusa, Gala.f




Ayer caminando con el cocodrilo de plástico, pensé en el. No me parece loco, o raro caminar con un cocodrilo de plástico – es el opuesto. Tengo ganas de crear imágenes y hacer ruido poético.

Las novias con latas de Fanta, Red Bull y Voll Damm caminan orgullosamente. Hacemos música. Somos una orquesta de dos.

El "surrealismo es destructivo, pero destruye solamente qué considera ser grillos que limitan nuestra visión." Salvador Dali.

domingo, 20 de junio de 2010

Invitaciòn_boda performativa_LUNES 28 DE JUNIO




BODA PERFORMATIVA de Arroz Verde con Lágrimas del Cocodrilo.

Boda + Performance en la iglesia del Pi a las 19.30.



and the music don't feel like it did when I felt it with you...

footsteps on the dance floor, remind me baby of you...

I will break down and cry lagrimás del cocodrilo...

teardrops y arroz verde en mis ojos...

todo me acuerdo de ti..


la proxima vez voy a ser verdadera...



"Somos muñecas de ocho anos. Queremos que todo el mundo nos quiera y nos acepte en los sitios donde bailamos. Intentamos hacer el papel de la novia perfecta – paradas con espaldas rectas fuera de las iglesia Santa Maria del Pi; we rub shoulders with MacBA and skip with the skater boyz de la ciudad. Our clothes are saturated with the dirt, gritos machistas and breath of the city."

"Tal vez nuestro trabajo nunca va a llegar o estar incluido dentro de las paredes del museu d'Art Contemporani de Barcelona, tal vez nunca me voy a poner un vestido de boda y casarme en una iglesia…. – y por eso me da ganas de probar el papel y acercarme a estos institutos lejanos de mi vida real."

"Somos las chicas que no están invitados a la fiesta, y nos quedamos afuera; pero no vamos a llorar."
ve esperamos!

lunes, 14 de junio de 2010

Somos ghosts o el futuro…




Este projecto es una celebración de la arquitectura y topografía de Barcelona.

e.g Little Red Riding Hood encanta el barrio gotico y las novias nadan en la arena de Barceloneta.

Nuestro trabajo es un homenaje activo, donde celebramos e intentamos a recapturar or revivir personajes de varias décadas que han corrido, conquistado, llorado, encontrado amor y han estado perdidos en estas calles.

Coqueteamos con los edificios. Yes, we are flirts, toying with the architecture of Barcelona.

Macba, las mesas de ping pong, la Ciudadella, la Boqueria son nuestros juguetes y casas transitorias. Nuestros personajes abusan y explotan su vestuario para flirtear con la arquitectura de Barcelona,

en momentos complementamos el paisaje,

y a veces somos graffiti humano.

Sin pertenecer finalmente a esto.

Como muñecas de ocho anos, queremos que todo el mundo nos quiera y nos acepte en estos sitios. Intentamos hacer el papel de la novia perfecta – paradas con espaldas rectas fuera de las iglesia Santa Maria del Pi; we rub shoulders with MacBA and skip with the skater boyz de la ciudad. Our clothes are saturated with the dirt, gritos machistas and breath of the city.

Tal vez nuestro trabajo nunca va a llegar o estar incluido dentro de las paredes del museu d'Art Contemporani de Barcelona, tal vez nunca me voy a poner un vestido de boda y casarme en una iglesia…. – y por eso me da ganas de probar el papel y acercarme a estos institutos lejanos de mi vida real.

I want to stick my tongue out, taunt, pose and smile and be close to the reputed or accepted art that sleeps inside Macba. Somos las chicas que no están invitados a la fiesta, y quedamos afuera.

Pero no vamos a llorar.

domingo, 13 de junio de 2010

a new age of curiosity











"Curiosity is a vice that has been stigmatized in turn by Christianity, by philosophy, and even by a certain conception of science. Curiosity, futility. The word, however, pleases me. To me it suggests something altogether different: it evokes 'concern'; it evokes the care one takes for what exists and could exist; a readiness to find strange and singular what surrounds us; a certain relentlessness to break up our familiarities and to regard otherwise the same things; a fervor to grasp what is happening and what passes; a casualness in regard to the traditional hierarchies of the important and the essential.

"I dream of a new age of curiosity. We have the technical means for it; the desire is there; the things to be known are infinite; the people who can employ themselves at this task exist. Why do we suffer? From too little: from the channels that are too narrow, skimpy, quasi-monopolistic, insufficient. There is no point in adopting a protectionist attitude, to prevent 'bad' information from invading and suffocating the 'good.' Rather, we must multiply the paths and the possibility of comings and goings."

Michael Foucault on Curiosity

jueves, 10 de junio de 2010

Two women sitting/ Butterflies with burnt wings.

Dues dones assegudes/ Papallones d'ales cremades
c.1900-1901
Dibuix a ploma i llapis, acolorit, sobre paper.

Dos mujeres sentadas/ Mariposas de alas quemadas.
c. 1900-1901
Dibujoa pluma y lapiz, coloreado, sobre papel.
Pablo Picasso

martes, 8 de junio de 2010

Preciosas y sin Lobo. PERFORMANCE ESTE VIERNES (11 DE JUNIO)


Performance + Exposiciòn fotografica + Video

Cuándo?
11 de junio. ESTE VIERNES!!!!!!
Cuánto? 3 euros
Dónde? RAI, C/ Carders, 12, 08003 Barcelona.